Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

a crack of thunder

  • 1 crack of thunder

    pērkona grāviens

    English-Latvian dictionary > crack of thunder

  • 2 clap of thunder/crack of thunder/peal of thunder

    clap of thunder/crack of thunder/peal of thunder
    trovão, ribombo.

    English-Portuguese dictionary > clap of thunder/crack of thunder/peal of thunder

  • 3 crack

    kræk
    1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) rajarse, resquebrajarse
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) abrir, romper, cascar
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) crujir, chasquear
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) contar chistes
    5) (to open (a safe) by illegal means.) forzar
    6) (to solve (a code).) resolver, descifrar
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) rendirse, rajarse, sucumbir, caer

    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) grieta, hendidura, raja
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rendija
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) chasquido
    4) (a blow: a crack on the jaw.) golpe
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) chiste, chanza
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack,cocaína dura

    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) as, de primera categoría, experto
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    crack1 n
    1. grieta / raja / defecto
    2. estallido / chasquido
    3. golpe
    crack2 vb agrietar

    crack sustantivo masculino (pl
    crac o crack sustantivo masculino
    1 Fin crash
    2 (droga) crack ' crack' also found in these entries: Spanish: abertura - agrietar - agrietarse - boquera - cascar - cascarse - chascar - chasquear - chasquido - chorro - crac - despepitarse - grieta - hendidura - mondarse - raja - rajar - rajarse - rendija - resquebrajarse - roer - rotura - trallazo - traquetear - alba - cortar - crujir - introducir - latigazo - partir - paso - quebradura - quebrar - rayar - resquebrajar - resquicio - romper - trizarse English: crack - crack down - crack up - hairline - nut - crash - fill - poke - split - stop
    tr[kræk]
    1 (break - cup, glass, etc) rajar; (- bone) fracturar, romper
    2 (break open - safe) forzar; (- egg) cascar, romper; (- nut) cascar, partir; (- bottle) destapar, abrir, descorchar
    3 (hit) pegar, golpear
    4 (whip) hacer restallar, hacer chasquear; (knuckles) hacer crujir
    5 figurative use (solve - problem) solucionar, resolver, dar con la solución de; (- code) descifrar, dar con
    6 (tell - joke) contar
    1 (break - cup, glass) rajarse, resquebrarse; (- rock, plaster, paint, skin) agrietarse; (- lips) partirse, agrietarse
    2 (whip) restallar, chasquear; (bone) crujir
    3 (voice) cascarse, quebrarse
    4 (relationship, system) venirse abajo; (person) sufrir una crisis nerviosa; (witness, suspect, spy) no poder contenerse más, perder el control
    1 (in cup, glass) raja; (in ice, wall, ground, pavement, etc) grieta
    2 (slit, narrow opening) rendija
    3 (of whip) restallido, chasquido; (of shot) estallido; (of thunder) estruendo; (of bone) crujido
    4 (blow) golpetazo
    5 (wisecrack) réplica aguda, comentario socarrón
    6 (attempt) intento
    1 (troops, regiment, shot) de primera
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    not to be all something is cracked up to be no ser tan bueno,-a como se dice
    to crack the whip figurative use apretar las clavijas, apretar las tuercas
    to get cracking (start working) poner manos a la obra 2 (hurry) moverse
    to give somebody a fair crack of the whip darle una oportunidad a alguien
    crack ['kræk] vi
    1) : chasquear, restallar
    the whip cracked: el látigo restalló
    2) split: rajarse, resquebrajarse, agrietarse
    3) : quebrarse (dícese de la voz)
    crack vt
    1) : restallar, chasquear (un látigo, etc.)
    2) split: rajar, agrietar, resquebrajar
    3) break: romper (un huevo), cascar (nueces), forzar (una caja fuerte)
    4) solve: resolver, descifrar (un código)
    crack adj
    first-rate: buenísimo, de primera
    1) : chasquido m, restallido m, estallido m (de un arma de fuego), crujido m (de huesos)
    a crack of thunder: un trueno
    2) wisecrack: chiste m, ocurrencia f, salida f
    3) crevice: raja f, grieta f, fisura f
    4) blow: golpe m
    5) attempt: intento m
    adj.
    de primera adj.
    n.
    abertura s.f.
    chasquido s.m.
    chiste s.m.
    cuchufleta s.f.
    estallido s.m.
    grieta s.f.
    hendidura s.f.
    latigazo s.m.
    quiebra s.f.
    raja s.f.
    rajadura s.f.
    rendija s.f.
    resquicio s.m.
    rompimiento s.m.
    traque s.m.
    traquido s.m.
    trique s.m.
    triquitraque s.m.
    v.
    agrietar v.
    agrietarse v.
    cascar v.
    castañetear v.
    chascar v.
    chasquear v.
    desdoblar v.
    estallar v.
    grietarse v.
    partir v.
    quebrantar v.
    rajar v.
    resquebrajar v.
    restallar v.
    kræk
    I
    1) c
    a) (in ice, wall, pavement) grieta f; (in glass, china) rajadura f

    to paper o paste over the cracks — ponerle* parches al problema (or a la situación etc)

    b) (chink, slit) rendija f
    2) c (sound - of whip, twig) chasquido m; (- of rifle shot) estallido m; (- of thunder) estruendo m; (- of bones) crujido m

    to give somebody a fair crack of the whip — (BrE) darle* todas las oportunidades a alguien

    3) c ( blow) golpe m
    4) ( instant)

    at the crack of dawn — al amanecer, al despuntar el día (liter)

    5) c ( attempt) (colloq) intento m
    6) (colloq) ( wisecrack) comentario m socarrón
    7) u ( drug) crack m

    II
    adjective (before n) < shotoops> de primera

    III
    1.
    1) \<\<cup/glass\>\> rajar; \<\<ground/earth\>\> agrietar, resquebrajar; \<\<skin\>\> agrietar
    2)
    a) ( break open) \<\<egg\>\> cascar*, romper*; \<\<nut\>\> cascar*, partir; \<\<safe\>\> forzar*; \<\<drugs ring/spy ring\>\> desmantelar, desarticular

    to crack a book — (AmE colloq) abrir* un libro

    to crack open a bottle — (colloq) abrir* or descorchar una botella

    to crack a smile — sonreír*

    b) (decipher, solve) \<\<code\>\> descifrar, dar* con; \<\<problem\>\> resolver*

    I've cracked it! — (colloq) ya lo tengo!

    3) ( make cracking sound with) \<\<whip\>\> (hacer*) chasquear or restallar; \<\<finger/knuckle\>\> hacer* crujir; whip I
    4) ( hit sharply) pegar*
    5) \<\<joke\>\> (colloq) contar*

    2.
    vi
    1)
    a) \<\<cup/glass\>\> rajarse; \<\<rock/paint/skin\>\> agrietarse
    b) ( make cracking sound) \<\<whip\>\> chasquear, restallar; \<\<bones/twigs\>\> crujir
    c) \<\<voice\>\> quebrarse*
    2) (be active, busy)

    to get cracking — (colloq) poner(se)* manos a la obra

    come on, get cracking! — vamos, muévete! (fam)

    Phrasal Verbs:
    [kræk]
    1. N
    1) (=fracture) (in plate, glass) raja f ; (in wall, ceiling, ice) grieta f ; (in skin) grieta f ; (fig) (in system, relationship) grieta f
    - paper over the cracks
    2) (=slight opening) rendija f
    3) (=noise) [of twigs] crujido m ; [of whip] chasquido m ; [of rifle] estampido m, estallido m ; [of thunder] estampido m, estruendo m
    - get a fair crack of the whip
    - give sb a fair crack of the whip
    4) (=blow) golpe m
    5) * (=attempt) intento m

    to have or take a crack at sth — intentar algo

    6) * (=joke, insult) comentario m burlón
    7) (=drug) crack m
    8)

    I'm not getting up at the crack of dawn! * — ¡no me voy a levantar con el canto del gallo! *

    9) * (=fun)
    2.
    ADJ [team, sportsperson, troops] de primera
    3. VT
    1) (=break) [+ glass, pottery] rajar; [+ wood, ground, wall] agrietar, resquebrajar; [+ ice] resquebrajar; [+ skin] agrietar; (fig) * [+ person] derrotar
    2) (=break open) [+ nut] cascar; [+ egg] cascar, romper; [+ safe] forzar; (fig) * [+ market] entrar en, introducirse en; [+ drugs/spy ring] desarticular
    nut 1., 2)
    3) (=hit) golpear
    4) (=cause to sound) [+ whip] chasquear, restallar; [+ finger joints] hacer crujir
    - crack the whip
    5) * (=tell) [+ joke] contar

    to crack jokes — bromear, contar chistes

    6) (=solve) [+ problem, case] resolver; [+ code] descifrar
    7)
    4. VI
    1) (=break) [glass, pottery] rajarse; [wall, wood, ground] agrietarse, resquebrajarse; [ice] resquebrajarse; [skin] agrietarse
    2) [voice] (with emotion) quebrarse
    3) (=yield, break down) [person] desmoronarse

    to crack under the strain[person] desmoronarse bajo la presión, sufrir una crisis nerviosa a cause de la presión; [relationship] desmoronarse; [alliance] desmoronarse or quebrantarse bajo la presión

    4) (=make noise) [thunder] retumbar; [whip] chasquear; [dry wood, joints] crujir
    5)

    I promised to get cracking on or with the decorating — le prometí que empezaría a pintar inmediatamente

    5.
    CPD

    crack house N — (Drugs) lugar donde se vende crack or cocaína dura

    * * *
    [kræk]
    I
    1) c
    a) (in ice, wall, pavement) grieta f; (in glass, china) rajadura f

    to paper o paste over the cracks — ponerle* parches al problema (or a la situación etc)

    b) (chink, slit) rendija f
    2) c (sound - of whip, twig) chasquido m; (- of rifle shot) estallido m; (- of thunder) estruendo m; (- of bones) crujido m

    to give somebody a fair crack of the whip — (BrE) darle* todas las oportunidades a alguien

    3) c ( blow) golpe m
    4) ( instant)

    at the crack of dawn — al amanecer, al despuntar el día (liter)

    5) c ( attempt) (colloq) intento m
    6) (colloq) ( wisecrack) comentario m socarrón
    7) u ( drug) crack m

    II
    adjective (before n) <shot/troops> de primera

    III
    1.
    1) \<\<cup/glass\>\> rajar; \<\<ground/earth\>\> agrietar, resquebrajar; \<\<skin\>\> agrietar
    2)
    a) ( break open) \<\<egg\>\> cascar*, romper*; \<\<nut\>\> cascar*, partir; \<\<safe\>\> forzar*; \<\<drugs ring/spy ring\>\> desmantelar, desarticular

    to crack a book — (AmE colloq) abrir* un libro

    to crack open a bottle — (colloq) abrir* or descorchar una botella

    to crack a smile — sonreír*

    b) (decipher, solve) \<\<code\>\> descifrar, dar* con; \<\<problem\>\> resolver*

    I've cracked it! — (colloq) ya lo tengo!

    3) ( make cracking sound with) \<\<whip\>\> (hacer*) chasquear or restallar; \<\<finger/knuckle\>\> hacer* crujir; whip I
    4) ( hit sharply) pegar*
    5) \<\<joke\>\> (colloq) contar*

    2.
    vi
    1)
    a) \<\<cup/glass\>\> rajarse; \<\<rock/paint/skin\>\> agrietarse
    b) ( make cracking sound) \<\<whip\>\> chasquear, restallar; \<\<bones/twigs\>\> crujir
    c) \<\<voice\>\> quebrarse*
    2) (be active, busy)

    to get cracking — (colloq) poner(se)* manos a la obra

    come on, get cracking! — vamos, muévete! (fam)

    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > crack

  • 4 crack

    1. noun
    1) (noise) Krachen, das

    give somebody/have a fair crack of the whip — (fig.) jemandem eine Chance geben/eine Chance haben

    2) (in china, glass, eggshell, ice, etc.) Sprung, der; (in rock) Spalte, die; (chink) Spalt, der

    there's a crack in the ceilingdie Decke hat einen Riß

    3) (blow) Schlag, der
    4) (coll.): (try) Versuch, der

    have a crack at something/at doing something — etwas in Angriff nehmen/versuchen, etwas zu tun

    5)

    the/at the crack of dawn — (coll.) der/bei Tagesanbruch

    6) (coll.): (wisecrack) [geistreicher] Witz
    7) (sl.): (drug)

    crack [cocaine] — Crack, das

    2. adjective
    (coll.) erstklassig
    3. transitive verb
    1) (break, lit. or fig.) knacken [Nuss, Problem]; knacken (salopp) [Safe, Kode]
    2) (make a crack in) anschlagen [Porzellan, Glas]
    3)

    crack a whipmit einer Peitsche knallen

    crack the whip(fig.) Druck machen (ugs.)

    4)
    4. intransitive verb
    1) [Porzellan, Glas:] einen Sprung/Sprünge bekommen; [Haut:] aufspringen, rissig werden; [Eis:] Risse bekommen
    2) (make sound) [Peitsche:] knallen; [Gelenk:] knacken; [Gewehr:] krachen
    3) (coll.)

    get cracking!mach los! (ugs.)

    get cracking [with something] — [mit etwas] loslegen (ugs.)

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/16937/crack_down">crack down
    * * *
    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) krachen
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) zerbrechen
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) knacken
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) (Witze) reißen
    5) (to open (a safe) by illegal means.) knacken
    6) (to solve (a code).) knacken
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) zusammenbrechen
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) der Sprung
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) der Spalt
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) der Knall
    4) (a blow: a crack on the jaw.) der Schlag
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) der Witz
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) großartig
    - cracked
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack
    * * *
    [kræk]
    I. n
    1. (fissure) Riss m
    there was a \crack in the teacup die Teetasse hatte einen Sprung; ( fig)
    \cracks began to show in his facade of self-confidence in seinem aufgesetzten Selbstbewusstsein wurden Sprünge sichtbar
    hairline \crack Haarriss m
    2. (narrow space) Ritze f, Spalt m
    to open a door/window [just] a \crack eine Tür/ein Fenster [nur] einen Spalt öffnen
    3. (sharp noise) of a breaking branch Knacken nt kein pl; of breaking ice Krachen nt kein pl; of a rifle Knall m
    a loud \crack of thunder ein lautes Donnerkrachen
    4. (sharp blow) Schlag m
    to give sb a \crack over the head jdm eins überziehen [o über den Schädel geben
    5. no pl (drug) Crack nt o m
    \crack house ( fam) Crackhaus nt, Bezugsstelle f für Crack
    6. (joke) Witz m
    a cheap \crack ein schlechter Witz
    to make a \crack about sth einen Witz über etw akk reißen
    7. ( fam: attempt) Versuch m
    it was her first \crack at [beating] the world record es war ihr erster Versuch, den Weltrekord einzustellen
    to have a \crack at sth [or to give sth a \crack] etw [aus]probieren
    8.
    at the \crack of dawn im Morgengrauen
    the \crack of doom der Jüngste Tag
    to get/have a fair \crack of the whip BRIT eine [echte] Chance bekommen/haben
    II. adj attr, inv erstklassig, Super- fam
    \crack marksman Meisterschütze m
    \crack shot Meisterschütze, -schützin m, f
    \crack regiment Eliteregiment nt
    III. vt
    to \crack a cup/glass/window einen Sprung in eine Tasse/ein Glas/eine Fensterscheibe machen
    to \crack sth [open] [or to \crack [open] sth] etw aufbrechen
    come round and we'll \crack [open] a bottle together komm doch vorbei, dann machen wir eine Flasche auf
    to \crack an egg ein Ei aufschlagen
    to \crack nuts Nüsse knacken
    to \crack [open] a safe ( fam) einen Safe knacken fam
    I've \cracked it! ich hab's!
    to \crack a code/problem einen Code/ein Problem knacken fam
    4. (hit)
    to \crack sb on [or over] the head jdm eins auf/über den Schädel geben
    to \crack one's head/elbow on sth sich dat den Kopf/Ellbogen an etw dat anschlagen
    to \crack one's knuckles mit den Fingern knacken
    to \crack a whip mit einer Peitsche knallen
    6. CHEM
    to \crack sth hydrocarbons etw spalten
    7.
    to \crack a joke einen Witz reißen fam
    to \crack the whip ein strengeres Regiment aufziehen
    IV. vi
    1. (break) [zer]brechen, zerspringen; lips, paintwork aufspringen, rissig werden
    2. ( fam: break down) zusammenbrechen; relationship zerbrechen; facade abbröckeln
    3. (break down) zusammenbrechen
    his voice \cracked with emotion seine Stimme versagte vor Rührung
    to \crack during interrogation beim Verhör zusammenbrechen
    to \crack under pressure of work unter der Arbeitslast zusammenbrechen
    4. (make noise) breaking ice, thunder krachen; breaking branch knacken; shot, whip knallen
    5.
    to get \cracking ( fam) loslegen fam
    I'd better get \cracking on writing these letters ich sollte mich endlich mal dranmachen, diese Briefe zu schreiben
    get \cracking or we'll miss the train jetzt aber los, sonst verpassen wir den Zug
    * * *
    [krk]
    1. n
    1) Riss m; (between floorboards etc) Ritze f; (= wider hole etc) Spalte f; (= fine line in pottery, glass etc) Sprung m

    leave the window open a cracklass das Fenster einen Spalt offen

    2) (= sharp noise of wood etc breaking) Knacks m; (of gun, whip) Knall(en nt no pl) m; (of thunder) Schlag m
    3) (= sharp blow) Schlag m

    to give oneself a crack on the headsich (dat) den Kopf anschlagen

    4) (inf: gibe) Stichelei f; (= joke) Witz m

    to make a crack about sb/sth — einen Witz über jdn/etw reißen

    5) (inf

    = attempt) to have a crack at sth — etw mal probieren (inf)

    6) (DRUGS) Crack nt
    8) (Brit vulg = vagina) Fotze f (vulg)
    2. adj attr
    erstklassig; (MIL) Elite-

    crack shotMeisterschütze m, Meisterschützin f

    3. vt
    1) (= make a crack in) glass, china, pottery einen Sprung machen in (+acc); bone anbrechen, anknacksen (inf); skin, ground rissig machen; ground, ice einen Riss/Risse machen in (+acc)

    to crack a ribsich (dat) eine Rippe anbrechen

    2) (= break) nuts, safe knacken; (fig inf) code knacken; case, problem lösen
    3) joke reißen
    4) whip knallen mit; finger, joint knacken mit

    to crack the whip (fig) — die Peitsche schwingen, ein strenges Regiment führen

    5) (= hit sharply) schlagen

    he cracked his head against the pavementer krachte mit dem Kopf aufs Pflaster

    6) (= distil) petroleum kracken
    4. vi
    1) (= get a crack pottery, glass) einen Sprung/Sprünge bekommen, springen; (ice, road) einen Riss/Risse bekommen; (lips, skin) spröde or rissig werden; (bones) einen Knacks bekommen (inf); (= break) brechen
    2) (= make a cracking sound twigs, joints) knacken, krachen; (whip, gun) knallen
    3) (= hit sharply) schlagen, krachen
    4) (= break voice) (with emotion) versagen

    his voice is cracking/beginning to crack (boy) — er ist im/kommt in den Stimmbruch

    to get crackingloslegen (inf), sich daranmachen

    6)
    See:
    = crack up
    * * *
    crack [kræk]
    A s
    1. Krach m, Knall m (einer Peitsche, eines Gewehrs etc), (Donner) Schlag m, Knacks m, Knacken n:
    in a crack umg im Nu;
    at the crack of dawn im Morgengrauen, in aller Frühe;
    the crack of doom die Posaunen des Jüngsten Gerichts;
    till the crack of doom umg bis zum Jüngsten Tag;
    give sb a fair crack of the whip Br umg jemandem eine faire Chance geben
    2. umg (heftiger) Schlag:
    give sb a crack on the head jemandem eins auf den Kopf geben
    3. Sprung m, Riss m:
    the glass has got a crack das Glas hat einen Sprung oder ist gesprungen;
    paper over the cracks fig die Differenzen übertünchen
    4. Spalte f, Spalt m, Schlitz m, Ritz m, Ritze f:
    the door was open a crack die Tür stand einen Spalt (breit) offen
    5. umg
    a) Knacks m (geistiger Defekt)
    b) crackpot A
    6. Stimmbruch m
    7. umg Versuch m:
    have a crack at sich versuchen an (dat)
    8. sl
    a) Witz m
    b) Seitenhieb m, Stichelei f:
    make cracks about Witze machen über (akk); sticheln gegen jemanden
    9. Br umg Crack m, Kanone f, As n (besonders Sportler)
    10. sl obs
    a) Einbruch m
    b) Einbrecher m
    11. sl Crack n (synthetische Droge auf Kokainbasis):
    crack house Bar etc, in der mit Crack gehandelt wird
    B adj umg erstklassig, Elite…, Meister…:
    a crack player ein Meisterspieler;
    a crack shot ein Meisterschütze;
    a crack team SPORT eine Spitzen- oder Topmannschaft;
    crack regiment Eliteregiment n
    C int krach!, knacks!
    D v/i
    1. krachen, knallen, knacken
    2. (zer)springen, (-)platzen, (-)bersten, (-)brechen, rissig werden, (auf)reißen, einen Sprung oder Sprünge bekommen
    3. überschnappen (Stimme):
    his voice is cracking er ist im Stimmbruch
    4. fig zusammenbrechen ( under unter dat)
    5. sl kaputtgehen, in die Brüche gehen
    6. sl nachlassen, erlahmen
    7. get cracking umg loslegen (on mit):
    cracking speed umg tolles Tempo
    8. besonders schott plaudern
    9. CHEM sich (durch Hitze) zersetzen
    E v/t
    1. knallen mit, knacken oder krachen lassen:
    crack one’s fingers mit den Fingern knacken;
    a) mit der Peitsche knallen,
    b) fig zeigen, wer der Herr ist;
    crack a smile umg lächeln; joke A 1
    2. zerbrechen, (zer)spalten, (zer)sprengen:
    crack an egg ein Ei aufschlagen; bottle1 A 1
    3. a) einen Sprung machen in (dat)
    b) MED sich etwas anbrechen:
    4. umg
    a) schlagen, hauen:
    crack sb over the head jemandem eins auf den Kopf geben
    b) eine Scheibe etc ein-, zerschlagen
    5. eine Nuss (auf)knacken
    6. umg einen Safe, einen Code, SPORT die Abwehr knacken:
    crack a gang eine Verbrecherbande auffliegen lassen;
    crack a problem ein Problem lösen
    7. umg kaputt machen, ruinieren (beide auch fig)
    8. umg jemandes Stolz etc erschüttern, anknacksen umg
    9. TECH Erdöl kracken
    * * *
    1. noun
    1) (noise) Krachen, das

    give somebody/have a fair crack of the whip — (fig.) jemandem eine Chance geben/eine Chance haben

    2) (in china, glass, eggshell, ice, etc.) Sprung, der; (in rock) Spalte, die; (chink) Spalt, der
    3) (blow) Schlag, der
    4) (coll.): (try) Versuch, der

    have a crack at something/at doing something — etwas in Angriff nehmen/versuchen, etwas zu tun

    5)

    the/at the crack of dawn — (coll.) der/bei Tagesanbruch

    6) (coll.): (wisecrack) [geistreicher] Witz
    7) (sl.): (drug)

    crack [cocaine] — Crack, das

    2. adjective
    (coll.) erstklassig
    3. transitive verb
    1) (break, lit. or fig.) knacken [Nuss, Problem]; knacken (salopp) [Safe, Kode]
    2) (make a crack in) anschlagen [Porzellan, Glas]
    3)

    crack the whip(fig.) Druck machen (ugs.)

    4)
    4. intransitive verb
    1) [Porzellan, Glas:] einen Sprung/Sprünge bekommen; [Haut:] aufspringen, rissig werden; [Eis:] Risse bekommen
    2) (make sound) [Peitsche:] knallen; [Gelenk:] knacken; [Gewehr:] krachen
    3) (coll.)

    get cracking [with something] — [mit etwas] loslegen (ugs.)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Knall -e m.
    Riss -e m.
    Spalt -e m.
    Sprung -¨e m. v.
    brechen v.
    (§ p.,pp.: brach, gebrochen)
    knacken v.
    knallen v.
    platzen v.
    zerbrechen v.
    zersplittern v.

    English-german dictionary > crack

  • 5 crack

    [kræk] n
    1) ( fissure) Riss m;
    there was a \crack in the teacup die Teetasse hatte einen Sprung; ( fig)
    \cracks began to show in his facade of self-confidence in seinem aufgesetzten Selbstbewusstsein wurden Sprünge sichtbar;
    hairline \crack Haarriss m
    2) ( narrow space) Ritze f, Spalt m;
    to open a door/window [just] a \crack eine Tür/ein Fenster [nur] einen Spalt öffnen
    a loud \crack of thunder ein lautes Donnerkrachen
    4) ( sharp blow) Schlag m;
    to give sb a \crack over the head jdm eins überziehen [o über den Schädel geben];
    \crack house ( fam) Drogentreffpunkt m
    6) ( joke) Witz m;
    a cheap \crack ein schlechter Witz;
    to make a \crack about sth einen Witz über etw akk reißen
    7) (fam: attempt) Versuch m;
    it was her first \crack at [beating] the world record es war ihr erster Versuch, den Weltrekord einzustellen;
    to have a \crack at sth [or to give sth a \crack] etw [aus]probieren
    PHRASES:
    at the \crack of dawn im Morgengrauen;
    the \crack of doom der Jüngste Tag;
    to get/have a fair \crack of the whip ( Brit) eine [echte] Chance bekommen/haben adj
    attr, inv erstklassig, Super- ( fam)
    \crack marksman Meisterschütze m;
    \crack shot Meisterschütze, -in m, f;
    \crack regiment Eliteregiment nt vt
    1) ( break)
    to \crack a cup/ glass/ window einen Sprung in eine Tasse/ein Glas/eine Fensterscheibe machen
    2) ( open)
    to \crack sth [open] [or to \crack [open] sth] etw aufbrechen;
    come round and we'll \crack [open] a bottle together komm doch vorbei, dann machen wir eine Flasche auf;
    to \crack an egg ein Ei aufschlagen;
    to \crack nuts Nüsse knacken;
    to \crack [open] a safe ( fam) einen Safe knacken ( fam)
    3) ( solve)
    I've \cracked it! ich hab's!;
    to \crack a code/ problem einen Code/ein Problem knacken ( fam)
    4) ( hit)
    to \crack sb on [or over] the head jdm eins auf/über den Schädel geben;
    to \crack one's head/ elbow on sth sich dat den Kopf/Ellbogen an etw dat anschlagen
    to \crack one's knuckles mit den Fingern knacken;
    to \crack a whip mit einer Peitsche knallen
    PHRASES:
    to \crack a joke einen Witz reißen ( fam)
    to \crack the whip ein strengeres Regiment aufziehen vi
    1) ( break) [zer]brechen, zerspringen; lips, paintwork aufspringen, rissig werden
    2) (fam: break down) zusammenbrechen; relationship zerbrechen; facade abbröckeln
    3) ( break down) zusammenbrechen;
    his voice \crackd with emotion seine Stimme versagte vor Rührung;
    to \crack during interrogation beim Verhör zusammenbrechen;
    to \crack under pressure of work unter der Arbeitslast zusammenbrechen
    4) ( make noise) breaking ice, thunder krachen; breaking branch knacken; shot, whip knallen
    PHRASES:
    to get \cracking ( fam) loslegen ( fam)
    I'd better get \cracking on writing these letters ich sollte mich endlich mal dranmachen, diese Briefe zu schreiben;
    get \cracking or we'll miss the train jetzt aber los, sonst verpassen wir den Zug

    English-German students dictionary > crack

  • 6 crack

    {kræk}
    I. 1. (с) пуквам (се), изпуквам (и за пушка), троша, строшавам, разбивам (череп, коса и пр.), разрушавам се
    2. плющя, изплющявам, щракам, изщраквам
    to CRACK a whip плющя с камшик
    to CRACK one's fingers щракам с пръсти
    3. тех. крекирам (нефт)
    4. (пре) секвам, ставам дрезгав, мутирам (за глас)
    5. разг. движа се бързо
    6. разгадавам, откривам тайната на (шифър и пр.), дешифрирам
    7. нарушавам, разрушавам (спокойна атмосфера и пр.)
    8. разг. удрям силно, прасвам, фрасвам
    to CRACK someone over the head фрасвам някого по главата
    9. разстройвам (се), полудявам, грохвам
    to get CRACKing започвам работа, размърдвам се
    to CRACK a smile ухилвам се
    to CRACK a book отварям книга (за да чета)
    to CRACK a joke пускам шега
    to CRACK a bottle изпивам бутилка
    to CRACK open разбивам (каса и пр.)
    crack back ам. sl. отвръщам
    crack down (up) on разг. прен. насолявам, вземам решителни мерки срещу
    crack off изгърмявам, изщраквам
    crack up разг. хваля, прехвалвам
    it wasn't all that it was CRACKed up to be не беше чак толкова хубаво, разг. разстройвам (се), грохвам, разпадам се, развалям (се) (и за приятелство и пр.), фалирам, разбивам (се) (напр. за кола-в дърво, тротоар и пр.)
    sl. забавлявам, развеселявам
    II. 1. (с) пукване, пукнатина, пукнато, цепнатина, процеп, пролука
    to open a window, etc. a CRACK открехвам прозорец и пр
    2. щрак (в) ане, плющене, гръм, изгърмяване
    3. дрезгавина, секване (на глас)
    4. неочакван силен удар
    to fetch someone a CRACK on the head фрасвам някого по главата
    5. sl. остроумна забележка
    6. sl. опит (ване)
    to have a CRACK at something опитвам се да направя нещо
    7. sl. кражба с взлом
    8. разг. първокласен играч и пр
    9. aм. слабост, дефект (порaди остаряване и пр.)
    a fair CRACK of the whip добра възможност
    III. a отличен, първокласен, елитен
    * * *
    {krak} v 1. (с)пуквам (се); изпуквам (и за пушка); троша, строш(2) {krak} n 1. (с)пукване; пукнатина, пукнато, цепнатина; проц{3} {krak} а отличен, първокласен, елитен.
    * * *
    цепнатина; чупя; чукам; фамозен; щракам; строшавам; троша; попуквам; пуквам; пролука; пукнатина; пропуквам; разпуквам; пукнатина; процеп; пукване; грохвам; екстра; елитен; изпуквам; напуквам;
    * * *
    1. (пре) секвам, ставам дрезгав, мутирам (за глас) 2. a fair crack of the whip добра възможност 3. aм. слабост, дефект (порaди остаряване и пр.) 4. crack back ам. sl. отвръщам 5. crack down (up) on разг. прен. насолявам, вземам решителни мерки срещу 6. crack off изгърмявам, изщраквам 7. crack up разг. хваля, прехвалвам 8. i. (с) пуквам (се), изпуквам (и за пушка), троша, строшавам, разбивам (череп, коса и пр.), разрушавам се 9. ii. (с) пукване, пукнатина, пукнато, цепнатина, процеп, пролука 10. iii. a отличен, първокласен, елитен 11. it wasn't all that it was cracked up to be не беше чак толкова хубаво, разг. разстройвам (се), грохвам, разпадам се, развалям (се) (и за приятелство и пр.), фалирам, разбивам (се) (напр. за кола-в дърво, тротоар и пр.) 12. sl. забавлявам, развеселявам 13. sl. кражба с взлом 14. sl. опит (ване) 15. sl. остроумна забележка 16. to crack a book отварям книга (за да чета) 17. to crack a bottle изпивам бутилка 18. to crack a joke пускам шега 19. to crack a smile ухилвам се 20. to crack a whip плющя с камшик 21. to crack one's fingers щракам с пръсти 22. to crack open разбивам (каса и пр.) 23. to crack someone over the head фрасвам някого по главата 24. to fetch someone a crack on the head фрасвам някого по главата 25. to get cracking започвам работа, размърдвам се 26. to have a crack at something опитвам се да направя нещо 27. to open a window, etc. a crack открехвам прозорец и пр 28. дрезгавина, секване (на глас) 29. нарушавам, разрушавам (спокойна атмосфера и пр.) 30. неочакван силен удар 31. плющя, изплющявам, щракам, изщраквам 32. разг. движа се бързо 33. разг. първокласен играч и пр 34. разг. удрям силно, прасвам, фрасвам 35. разгадавам, откривам тайната на (шифър и пр.), дешифрирам 36. разстройвам (се), полудявам, грохвам 37. тех. крекирам (нефт) 38. щрак (в) ане, плющене, гръм, изгърмяване
    * * *
    crack[kræk] I. v 1. пуквам (се), спуквам (се); изпуквам; троша, строшавам; разбивам, счупвам (орех, череп и пр.); the ice \cracked as I stepped on it ледът се пропука, когато стъпих върху него; 2. плющя (за камшик); щракам, пукам (за пушка); трещя (за гръмотевица); to \crack o.'s knuckles пукам си пръстите; 3. тех. обработвам ( нефт) с крекинг; 4. пресеква, секва, става дрезгав; мутира (за глас); 5. падам на земята, грохвам (за кон); 6. шотл. приказвам, бъбря; 7. огъвам се, отстъпвам, не издържам; the suspect \cracked under questioning заподозреният си призна вината по време на разпита; 8. разрешавам (проблем след дълго обмисляне); дешифрирам ( код); разбирам; to \crack a bottle of wine отпушвам (изпивам) бутилка вино; to \crack a crib sl влизам в къща чрез взлом; ограбвам чрез взлом; to \crack a smile пускам ("дръпвам") една усмивка; to \crack a joke пускам шега; to get \cracking размърдвам се, започвам; it' s not all it's \cracked up to be разг. не е толкова чак добро, както казват; прехвалено е; II. n 1. пукване, спукване; пукнато, пукнатина, цепнатина; процеп, цепка, дупка, пролука, прозирка; a vase with bad \cracks силно напукана ваза; to open a door a \crack открехвам врата; to fall ( slip) through the \cracks бивам изплют (изхвърлен, пренебрегнат) от системата; to paper over the \crack замазвам положението, набързо прикривам недостатъците; 2. щракване; плющене; гръм, изгърмяване; a \crack of thunder гръм; at the \crack of dawn при пукване на зората; the \crack of doom края на света; Божия съд; 3. внезапен силен удар; to give s.o. a \crack on the head праскам някого по главата; 4. sl първокласен играч (кон и пр.); ас; 5. sl кражба с взлом; 6. sl крадец; 7. sl неуместна забележка; гаф; 8. остроумна забележка; she made a \crack about his gambling пошегува се със страстта му към комара; a dirty \crack хаплива забележка; 9. разг. опит; to get a fair \crack of the whip получавам добър шанс да успея в нещо; to take ( have) a \crack at s.th. опитвам си силите в нещо; 10. чист обработен кокаин на кристали, крак; III. adj разг. първокласен, екстра, фамозен; елитен; IV. int пук.

    English-Bulgarian dictionary > crack

  • 7 thunder

    1. noun
    1) (the deep rumbling sound heard in the sky after a flash of lightning: a clap/peal of thunder; a thunderstorm.) trovão
    2) (a loud rumbling: the thunder of horses' hooves.) estrondo
    2. verb
    1) (to sound, rumble etc: It thundered all night.) trovejar
    2) (to make a noise like thunder: The tanks thundered over the bridge.) estrondar
    - thunderous
    - thunderously
    - thundery
    - thunderbolt
    * * *
    thun.der
    [θ'∧ndə] n 1 trovão, estrondo. 3 barulho, alarido. • vi 1 trovejar. 2 estrondear, ribombar, ressoar. 3 ameaçar gritando. 4 thunders a) raio. b) fig descompostura. clap of thunder/ crack of thunder / peal of thunder trovão, ribombo. the thunders of the Church excomunhão. thunder! raios!, diabo! to thunder forth/ out a) vociferar, gritar. b) disparar. the ship thundered out a salute / o navio disparou uma salva.

    English-Portuguese dictionary > thunder

  • 8 crack

    N
    1. दरार
    He opened the window a crack
    2. चटकने\crackकी\crackआवाज़
    The crack of a whip,could be heard from my house.
    3. सनकी
    She is a crack.
    4. धमाका
    There was a loud crack of thunder in the night.
    5. करारी\crackचोट
    She fell down and got a crack on the head.
    6. एक\crackप्रकार\crackकी\crackनशीली\crackदवा
    Crack is now freely available in India also.
    --------
    VTI
    1. चिटकना
    The glass cracked when it was heated
    2. चिटकाना
    The child fell on the ground and cracked her bone.
    3. फटना
    Her lips were dry and cracked.
    4. जोर\crackसे\crackटकराना
    She cracked her head on the wall.
    5. ज़ोर\crackकी\crackआवाज़\crackकरना
    The hunter's rifle cracked and the fox fell dead.
    5. गले\crackकी\crackभर्राहट
    Loud crying cracked her voice.
    6. मनोवैज्ञानिक\crackदवाब\crackमें\crackआजाना
    The lawyer questioned her for three hours and she finally cracked.
    7. जोर\crackसे\crackपीटना
    The teacher cracked the child with a stick.
    8. समाधान\crackनिकालना
    Our new computer game is a tricky one,but my son finally cracked it.
    9. कहना
    She is very good at cracking jokes.

    English-Hindi dictionary > crack

  • 9 crack

    فَرْقَعَةٌ \ bang: a loud noise made by a heavy blow or explosion: The gun went off with a bang. crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. pop: a popping sound. report: the sharp explosive noise of a gun. snap: a sudden sharp snapping noise.

    Arabic-English glossary > crack

  • 10 crack

    قَرْقَعَة \ crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. patter: the sound of quick light steps, or of raindrops: the patter of children’s feet. \ See Also فَرْقَعَة

    Arabic-English glossary > crack

  • 11 crack

    crack [kræk]
    fêlure1 (a) fissure1 (a) crevasse1 (a) fente1 (b) craquement1 (c) claquement1 (c) coup1 (c), 1 (d) tentative1 (e) blague1 (f) fêler3 (a) fissurer3 (a) crevasser3 (a) casser3 (b) cogner3 (c) faire craquer3 (d) faire claquer3 (d) se fêler4 (a) se fissurer4 (a) se crevasser4 (a) claquer4 (b) craquer4 (b), 4 (c)
    1 noun
    (a) (in cup, glass, egg) fêlure f; (in ceiling, wall) lézarde f, fissure f; (in rock) fissure f; (in ground) crevasse f; (in varnish, enamel) craquelure f; (in skin) gerçure f, crevasse f; (in bone) fêlure f; figurative (fault → in policy, argument etc) fissure f, faiblesse f;
    did you know there was a crack in this glass? avais-tu remarqué que ce verre était fêlé?;
    figurative the cracks are beginning to show in their marriage leur mariage commence à battre de l'aile
    (b) (small opening or gap → in floorboards, door etc) fente f; (→ in wall) fissure f;
    there were some cracks in the wall le mur était fissuré
    (c) (noise → of branches, ice etc) craquement m; (→ of whip) claquement m; (→ of thunder) coup m
    (d) (blow → on head, knee etc) coup m;
    that was a nasty crack you got tu as pris un drôle de mauvais coup;
    I gave myself a crack on the head je me suis cogné la tête
    (e) familiar (attempt) tentative f;
    I'll have a crack (at it), I'll give it a crack je vais tenter le coup, je vais essayer (un coup);
    do you want another crack (at it)? tu veux réessayer?, tu veux retenter le coup?;
    this is her fourth crack at (winning) the title c'est sa quatrième tentative pour gagner le titre, c'est la quatrième fois qu'elle tente de gagner le titre ;
    to give sb a fair crack of the whip donner sa chance à qn ;
    to get a fair crack of the whip avoir l'occasion de montrer de quoi on est capable
    (f) (joke, witticism) blague f, plaisanterie f;
    to make a crack faire une plaisanterie, lancer une vanne;
    a cheap crack about short people une plaisanterie facile sur les gens de petite taille
    (g) (drug) crack m
    (h) Computing (program) = programme permettant de forcer un système informatique
    (i) vulgar (woman's genitals) chatte f, con m
    (j) vulgar (anus) troufignon m, trou m du cul
    at the crack of dawn au point du jour;
    I've been up since the crack of dawn je suis debout ou levé depuis l'aube;
    old-fashioned humorous we'll be here until the crack of doom on va être ici jusqu'aux calendes grecques
    (regiment, team etc) d'élite;
    one of their crack players un de leurs meilleurs joueurs
    (a) (damage → cup, glass, egg) fêler; (→ ice) fendre; (→ ceiling, wall) lézarder, fissurer; (→ ground) crevasser; (→ varnish, enamel) craqueler; (→ skin) gercer, crevasser; (→ bone) fêler
    (b) (open → eggs, nuts) casser;
    to crack a safe fracturer un coffre-fort;
    familiar to crack (open) a bottle ouvrir ou déboucher une bouteille ;
    familiar she never cracked a smile the entire evening elle n'a pas souri une seule fois de la soirée ;
    American I didn't crack a book all term je n'ai pas ouvert un livre du trimestre
    (c) (bang, hit → head, knee)
    to crack one's head/knee on sth se cogner la tête/le genou contre qch
    (d) (make noise with → whip) faire claquer; (→ knuckles) faire craquer;
    to crack the whip faire le gendarme;
    he's very good at cracking the whip il est très doué pour donner des ordres
    to crack a code déchiffrer un code;
    the police think they have cracked the case la police pense qu'elle a résolu l'affaire;
    I think we've cracked it je pense que nous y sommes arrivés
    (f) (market) percer sur
    (g) Chemistry craquer
    (h) Computing craquer, déplomber
    to crack a joke sortir une blague;
    "got a half-day today?" she cracked "tu t'es pris une demi-journée de congé?" dit-elle en blaguant ou plaisantant
    (a) (cup, glass, ice) se fissurer, se fêler; (ceiling, wall) se lézarder, se fissurer; (ground) se crevasser; (varnish, enamel) se craqueler; (skin) se gercer, se crevasser; (bone) se fêler
    (b) (make noise → whip) claquer; (→ twigs) craquer;
    a rifle cracked and he dropped to the ground un coup de fusil a retenti et il s'est effondré;
    the sound of submachine-guns cracking le crépitement des mitraillettes
    (c) (give way, collapse → through nervous exhaustion) s'effondrer, craquer; (→ under questioning, surveillance) craquer;
    their marriage cracked under the strain leur mariage s'est détérioré sous l'effet du stress;
    his voice cracked with emotion sa voix se brisa sous le coup de l'émotion
    to get cracking (start work) s'y mettre, se mettre au boulot; (get ready, get going) se mettre en route ;
    I'll get cracking on dinner/cleaning the windows je vais me mettre à préparer le dîner/nettoyer les vitres ;
    get cracking!, let's get cracking! au boulot!
    ►► crack baby = bébé né dépendant du crack;
    crack cocaine crack m;
    crack shot tireur(euse) m,f d'élite;
    crack troops soldats mpl d'élite
    sévir;
    to crack down on sb/sth sévir contre qn/qch
    (eggs, nuts) casser; familiar (bottle) ouvrir, déboucher
    (a) (ice) se fissurer; (paint, enamel, make-up) se craqueler; (ground) se crevasser; (skin) se gercer, se crevasser
    (b) familiar (through nervous exhaustion) s'effondrer, craquer ;
    (c) British familiar (get angry) péter les plombs
    (d) familiar (with laughter) se tordre de rire
    it really cracked me up when I heard about it je me suis vraiment écroulé de rire quand j'ai entendu parler de ça
    (b) (always passive) (say good things about) he's not what he's cracked up to be il n'est pas aussi fantastique qu'on le dit ou prétend;
    the play is everything it's cracked up to be la pièce a toutes les qualités qu'on lui vante
    (c) familiar (destroy) bousiller

    Un panorama unique de l'anglais et du français > crack

  • 12 crack ***

    [kræk]
    1. n
    1) (split, slit: in glass, pottery) incrinatura, scheggiatura, (in wall, plaster, ground, paint) crepa, spaccatura, (in skin) screpolatura

    through the crack in the door (slight opening) dalla fessura della porta

    2) (noise: of twigs) scricchiolio, crepitio, (of whip) schiocco, (of rifle, of gun) colpo, (of thunder) boato
    3)

    (blow) a crack on the head — una botta in testa

    4)

    (fam: attempt) to have a crack at sth — tentare qc

    5) (fam: joke, insult) battuta
    6) Drugs crack m inv
    2. vt
    1) (break: glass, pottery) incrinare, (wood) schiantare, (nut) schiacciare, (egg) rompere, fig, (fam: safe) scassinare, (bottle) stappare, aprire
    2) (cause to sound: whip, finger joints) (far) schioccare

    to crack jokes fam — dire battute, scherzare

    3) (case, mystery: solve) risolvere, (code) decifrare
    3. vi
    1) (break: pottery, glass) incrinarsi, (ground, wall) creparsi, (dry wood) schiantarsi, (skin) screpolarsi

    to crack under the strain (person) non reggere alla tensione

    2) (whip) schioccare, (dry wood) scricchiolare
    4. adj
    (team, regiment) scelto (-a), (athlete) di prim'ordine

    English-Italian dictionary > crack ***

  • 13 how in thunder..?

    разг.-фам.
    (how (what, where, why, etc.) in thunder..?)
    как (что, где, почему и т. д.), чёрт возьми..?

    What in thunder are you doing peeping through that crack, Tom? (E. Caldwell, ‘Journeyman’, ch. XIV) — Какого дьявола ты подглядываешь в щелку, Том?

    Why in thunder did you go off on Saturday without seeing me? (DAE) — Почему, тысяча чертей, вы ушли в субботу, не повидавшись со мной?

    Large English-Russian phrasebook > how in thunder..?

  • 14 فرقع

    فَرْقَعَ \ crackle: to make repeated cracking sounds: The dry wood crackled as it burnt. pop: to make, or cause to make, a gently explosive sound (as when a Cork is pulled out of a bottle). \ فَرْقَعَ بالسَّوط \ crack a whip: to cause a Whip to make a craking noise. \ فَرْقَعَةٌ \ bang: a loud noise made by a heavy blow or explosion: The gun went off with a bang. crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. pop: a popping sound. report: the sharp explosive noise of a gun. snap: a sudden sharp snapping noise.

    Arabic-English dictionary > فرقع

  • 15 قرقعة

    قَرْقَعَة \ crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. patter: the sound of quick light steps, or of raindrops: the patter of children’s feet. \ See Also فَرْقَعَة

    Arabic-English dictionary > قرقعة

  • 16 bang

    فَرْقَعَةٌ \ bang: a loud noise made by a heavy blow or explosion: The gun went off with a bang. crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. pop: a popping sound. report: the sharp explosive noise of a gun. snap: a sudden sharp snapping noise.

    Arabic-English glossary > bang

  • 17 crackle

    فَرْقَعَةٌ \ bang: a loud noise made by a heavy blow or explosion: The gun went off with a bang. crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. pop: a popping sound. report: the sharp explosive noise of a gun. snap: a sudden sharp snapping noise.

    Arabic-English glossary > crackle

  • 18 pop

    فَرْقَعَةٌ \ bang: a loud noise made by a heavy blow or explosion: The gun went off with a bang. crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. pop: a popping sound. report: the sharp explosive noise of a gun. snap: a sudden sharp snapping noise.

    Arabic-English glossary > pop

  • 19 report

    فَرْقَعَةٌ \ bang: a loud noise made by a heavy blow or explosion: The gun went off with a bang. crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. pop: a popping sound. report: the sharp explosive noise of a gun. snap: a sudden sharp snapping noise.

    Arabic-English glossary > report

  • 20 snap

    فَرْقَعَةٌ \ bang: a loud noise made by a heavy blow or explosion: The gun went off with a bang. crack: the noise made by sth. cracking; any sharp noise like this: the crack of breaking glass; a crack of thunder. crackle: a repeated cracking sound. pop: a popping sound. report: the sharp explosive noise of a gun. snap: a sudden sharp snapping noise.

    Arabic-English glossary > snap

См. также в других словарях:

  • Crack — Crack, n. 1. A partial separation of parts, with or without a perceptible opening; a chink or fissure; a narrow breach; a crevice; as, a crack in timber, or in a wall, or in glass. [1913 Webster] 2. Rupture; flaw; breach, in a moral sense. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Thunder — For other uses, see Thunder (disambiguation). Thunder is the sound made by lightning. Depending on the nature of the lightning and distance of the listener, thunder can range from a sharp, loud crack to a long, low rumble (brontide). The sudden… …   Wikipedia

  • crack — crack1 S3 [kræk] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(break)¦ 2¦(sound)¦ 3¦(hit)¦ 4¦(not be able to continue)¦ 5¦(voice)¦ 6¦(solve/understand)¦ 7¦(stop somebody)¦ 8¦(open a safe)¦ 9¦(computer)¦ 10 crack it …   Dictionary of contemporary English

  • crack — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 line on the surface of sth where it has broken ADJECTIVE ▪ big, deep, huge, large, long, serious (esp. BrE) ▪ short, small …   Collocations dictionary

  • crack — I. verb Etymology: Middle English crakken, from Old English cracian; akin to Old High German chrahhōn to resound Date: before 12th century intransitive verb 1. to make a very sharp explosive sound < the whip cracks through the air > 2. to break,… …   New Collegiate Dictionary

  • Crack of doom — The Crack of Doom is an old term used for the Christian Day of Judgement, referring in particular to the blast of trumpets signalling the end of the world in Chapter 8 of the Book of the Apocalypse. A crack had the sense of any loud noise,… …   Wikipedia

  • thunder — 1. noun 1) thunder and lightning Syn: thunderclap, peal of thunder, roll of thunder, rumble of thunder, crack of thunder, crash of thunder; literary thunderbolt 2) the ceaseless thunder of the traffic Syn: rumble, rumbling, boom, boomi …   Thesaurus of popular words

  • crack — [adj] super, first rate able, ace, adept, best, capital, choice, crackerjack*, deluxe, elite, excellent, expert, first class, handpicked, pro*, proficient, skilled, skillful, superior, talented; concepts 528,542,574 Ant. bad, inferior, poor crack …   New thesaurus

  • Crack — Crack, v. i. 1. To burst or open in chinks; to break, with or without quite separating into parts. [1913 Webster] By misfortune it cracked in the coling. Boyle. [1913 Webster] The mirror cracked from side to side. Tennyson. [1913 Webster] 2. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thunder — [n] crashing sound barrage, blast, boom, booming, cannonade, clap, cracking, crash, crashing, detonation, discharge, drumfire, explosion, fulmination, outburst, peal, pealing, roar, rumble, rumbling, thunderbolt, thundercrack, uproar; concepts… …   New thesaurus

  • crack of doom — ► crack of doom a thunder peal announcing the Day of Judgement. Main Entry: ↑crack …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»